Characters remaining: 500/500
Translation

đảng phong

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đảng phong" se traduit littéralement par "style de parti". Il est utilisé pour décrire les différentes manières dont un parti politique peut se présenter ou fonctionner.

Explication simple

"Đảng phong" fait référence à l'apparence, l'identité et la méthode de fonctionnement d'un parti. Cela inclut comment un parti se distingue des autres et comment il interagit avec le public et ses membres.

Instructions d'utilisation

Vous pouvez utiliser "đảng phong" lorsque vous discutez de la politique, des élections ou de la manière dont un parti particulier se positionne par rapport à ses idéaux ou à ses électeurs.

Exemple d'utilisation
  • Phrase simple : "Đảng phong của đảng này rất hiện đại." (Le style de ce parti est très moderne.)
Utilisation avancée

Dans des discussions plus approfondies, "đảng phong" peut être utilisé pour analyser des aspects spécifiques d'un parti, comme sa stratégie de communication, ses valeurs fondamentales ou son approche des questions sociales.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "đảng phong", mais vous pourriez rencontrer des termes associés comme "đảng" (parti) et "phong cách" (style), qui peuvent enrichir votre vocabulaire.

Autres significations

Il est important de noter que "đảng phong" n'est pas un terme utilisé en dehors du contexte politique. Ainsi, il n'a pas d'autres significations dans d'autres domaines.

Synonymes

Bien qu'il n'y ait pas de synonymes directs du mot "đảng phong", vous pouvez utiliser des expressions comme "cách thức hoạt động của đảng" (la manière de fonctionner d'un parti) pour exprimer des idées similaires.

  1. style de parti

Words Containing "đảng phong"

Comments and discussion on the word "đảng phong"